עשרה דברים שלא ידעתם על אליעזר בן-יהודה

הנה בבקשה:
- הוא רצה לקרוא לעגבניה “בנדורה” כמו שמה הערבי, שהרי ‘עגבים’ היא מילה די דוחה
- תרגם את “סביב העולם בשמונים יום” של ז’ול ורן
- אחרי שאשתו מתה הוא התחתן עם אחותה הקטנה, היא באה כי היא היתה מחויבת למפעל הציוני או משהו
- איתמר בן-אב”י (ראשי תיבות של ‘אליעזר בן-יהודה’) הוא הילד הראשון שדיבר עברית כשפת אם, תחשבו על זה, די מטורף, במיוחד לאור העובדה שאמא שלו מתה
- איתמר גם היה עיתונאי בפני עצמו וסוג של דרמה קווין, שווה לקרוא עליו קצת ולהבין למה
- אליעזר בן-יהודה חולק תאריך יומהולדת עם דנג’ה (לפי הלוח הגריגוריאני)
- בערך 5 מיליון אנשים מדברים עברית בימינו, איזה מטורף זה, לפני 125 שנה רק איתמר ואבא שלו דיברו עברית
- לפי הלוח העברי יש לו בשבוע הבא יומהולדת 152. זה די הרבה. לכבוד זה שלושה הרכבים ששרים בעברית יתכנסו למסיבה עברית. הנה האירוע בפייסבוק.
- וואלה זו מילה בערבית, גוגל מתרגם אותה כ- Otherwise או לעברית ‘אחרת’. בכל מקרה, יש שם עוד כתבה על המסיבה העברית.
- 152 בגימטריה זה גם ‘יאללה יאללה’. אז יאללה יאללה ביי

[...] לאליעזר בן יהודה ב-20:00 במיכהטרוניקס, בן יהודה 28. הנה כמה דברים שלא ידעתם על אליעזר בן יהודה, באדיבות דפנה והעוגיות, שגם יופיעו בערב הזה לצד חיה [...]
שאלה בהולה: מה סדר המופיעים? כלומר, באיזו שעה אתם עולים?
ביצעתם בהופעה כמה שירים שלא הכרתי, שהם לא מהאלבומים שהוצאתם- רוב הזמן אני אשה, סלמונלה והזה עם ה”מים מינרליים”, אין לי מושג איך קוראים לשיר. איפה אפשר לשמוע אותם באיכות נורמלית? (כלומר, לא יוטיוב). במיוחד את זה עם המים המינרליים, גיגלתי ולא הצלחתי למצוא לו זכר.
האמת שאילו 9 דברים, שהרי אחת מן הכוכביות מופנית לבנו
היו שם רק שתי עובדות שלא ידעתי, אבל העיקר העובדה השגויה – המילה שלו לעגבניה היתה בדורה (במלרע) ולא בנדורה, עד כמה שאני זוכר.